Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Нава́л, -а, м. Диал. Груда, куча, скопление чего-л. наваленного.

Теперь только таскай и таскай. Иван Петрович подставлял плечо, стягивал на него с верхних рядов нава́ла мешок, движением плеча укладывал его ловчей и разворачивался в сторону наскакивающих в двери беснующихся огненных сполохов. И, торя один ход, спускался к дороге.

(Пожар, с. 423–424)

Народное слово 2, с. 238

НАВАЛ В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

Дальше к Захаровке туда была Прокопьева, это уже захаровски там поля, вот и сама Захаровка там от Прокопьевой недалёко, вот эта, заимка называлася. А у нас заимка была, это от Бидоки, в Бидока приезжаешь, переезжаешь Бидоки, и налево дорога была через болото вымощена гальтинником.

[— А что такое гальтинник? — Собир.]

Ну, гальтинник — это нава́лы были этих, мелко… березник, потом-ка сосняк наложенный, чтоб не утопали кони, шли. Тожно на телегах ездили, а перевод большой был — три километра нужно было вымащивать, там гать, болото, оно большое. Это называлося, туда на Елань ездили. На Елани все поля были, там большинство. Там и Рокачёвски были, это названия были, там были Смолинские, там много было, у каждого свои поля. Так мы жили там, и выросли, и работали на этих полях… И на войну шли, и с войны пришли, на эти поля сели.

 Записано в 1997 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Николая Кондратьевича Рукосуева (1923 г. р.), проживающего в с. Мироново Чунского района Иркутской области.

Словарь 10, с. 261-262

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать