Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Раззя́вить, -влю, -вишь; сов., перех. (страд. прич. Раззя́вленный). Диал. Экспр. Широко раскрыть что-л.

Иван Петрович не позволил себе испугаться работы, не тот это был случай, чтобы раскидывать и подсчитывать, а взвалил первый попавшийся, отбитый в сторонку мешок, не подумав, чего ради его отставили, и с головой ухнул в муку. Мешок по шву разошёлся, раззя́вленным боком вскинул его на себя Иван Петрович и — как взорвался белым, мука залепила рот, набилась за воротник.

(Пожар, с. 412)

Народное слово 3, с. 257

РАЗЗЯ́ВИТЬ В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

Ангарский рыбак Павел Александрович Верещагин с щукой, пойманной в устье реки Ёдарма (левый приток р. Ангара). Усть-Илимский район Иркутской области.

Фото:  Г. В. Афанасьева-Медведева, 2015 г., личный архив

Это моя невестка рассказывала, Анна Андреевна. Она алексеевска. Отец её оттуда же, с Алексеевки. Там у их все колдуны. Ага. <…>. Алексеевских-то колдунов, грит, шибко боялиша. Оне где-то с подружкой работали в каким-то доме уборшшиками, чё ли. В Алексеевке же. Потом говорит, вот катится-катится… Но и, видимо, подкатилось к имя. Но и сделалось чем ли. А потом давай их одна баушка-шептуха-то:

— Вот научитесь колдовать, и всё.

<…>. Ну, грит, её, может, научились, а говорят, что выгнали её, выгнали её. А у ей, гыт, дочь была. Но, видимо, дочь-то така самостоятельна была у ей. Она колдовка шибко-шибко, видимо, была какая-то. Вот невестка же рассказывала. Её звала, чтоб она так же делала, как она делат, так же и она, видимо, чтоб делала. Вот созвала её в баню, что:

— Пойдём в баню, — баню растворила. — Пойдём в баню, — гыт.

Но и чё?! Мать как не уважишь?! Идёт. Плачет:

— Мама, не буду ничё учиться от тебя.

Говорит:

— Не буду, ни в жисть ничё не надо мне твоё это. Не буду, не буду от тебя учиться!

Ну а чё?! Как дверь, баню-то отворили — там как медведь большой. Медведь. Глад-то вот такой разeл. Но и говорит, что надо, чтоб пролезти. Тогда она настояшша-то будет эта: всё знат-то. Чёрт стоял, видать, рот раззя́вил. Но дочь никак не согласилась, никак не согласилася. Вот она рассказала, что было.

— Я, — грит, — помру, но это делать не буду.

Она, эта дочь, потом умерла. Она пролезла — пошла бы колдовать. А как? Она не захотела, дочь-то, не захотела. Вот она рассказывала, ажно волосы шишoм. Вот. Это было, девка. А с этими с алексеевскими-то, с имя никто у нас не займоватся. Оне могут всяко уделать. Лучше не надо.

Записано в 1983 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Ирины Евлампиевны Белоусовой (1913 г. р.), проживающей в с. Белоусово Качугского района Иркутской области.

Словарь 2, с. 338-339

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать