Саня прошёл и посмотрел: граница между пова́лом и живым, стоящим лесом действительно была на удивление ровной, хотя и с зазубринами, куда бросало с обреченной полосы деревья.
(Век живи — век люби, с. 112)
Народное слово 3, с. 13-14
[— С одного участка в тысячу деревьев сколько бочек собирали? — Собир.].
Ну, бочек двести, наверно, было.
[— С мая до июля? — Собир.].
Да.
[— Бочек двести? По сколько килограмм? — Собир.].
По двести…
[— Дерево не жило после того как собрали живицу с него? — Собир.].
Оно было сухое… После этого, уже год два, уже с этого дерева ничё нет. Оно уже всё, уснуло.
[— Уснуло? Это уже мёртвое дерево? — Собир.].
Мёртвое совсем. Всю тайгу уничтожили. А потом пошёл пова́л.
Записано в 1997 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Александра Михайловича Худоногова (1925 г. р.), проживающего в с. Баракшин Тулунского района Иркутской области.
Словарь 7, с. 179
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать